व्रतभंगप्रकर्तृणामनृतौ गामिनां च यत् । तेन पापेन लिप्येऽहं नागच्छामि पुनर्यदि
vratabhaṃgaprakartṛṇāmanṛtau gāmināṃ ca yat | tena pāpena lipye'haṃ nāgacchāmi punaryadi
Seja qual for o pecado dos que quebram votos (vrata), e seja qual for o pecado dos que recorrem à falsidade—que eu seja manchado por esse pecado se eu não voltar novamente.
Nandinī
Type: kshetra
Scene: A pilgrim ties a sacred thread/cloth as a vow-marker, speaking before a shrine; behind, allegorical figures of ‘Vrata’ (steady) and ‘Anṛta’ (shadowy) contrast; the vow ‘I will return’ is central.
Vrata and satya are mutually reinforcing; breaking vows and embracing untruth are portrayed as spiritually ruinous.
Not named in this verse; it supports the moral tone of the tīrtha-māhātmya chapter.
The verse highlights the sanctity of vrata (religious observance) but does not specify a particular rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.