याजयित्वा त्रिशंकुं तं विधिवद्दक्षिणावता । यज्ञेनात्रा नयिष्यामि पश्यतस्ते पितामह
yājayitvā triśaṃkuṃ taṃ vidhivaddakṣiṇāvatā | yajñenātrā nayiṣyāmi paśyataste pitāmaha
“Depois de fazer com que Triśaṅku realize o sacrifício segundo o rito, completo com as devidas dádivas (dakṣiṇā) aos sacerdotes, eu o conduzirei ao céu por este yajña, diante de teus olhos, ó Pitāmaha.”
Viśvāmitra
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: Viśvāmitra declares before Brahmā that he will, through a properly endowed sacrifice, lead Triśaṅku to heaven while Brahmā watches.
It emphasizes that ritual must be ‘complete’—performed by rule and accompanied by dakṣiṇā—while also showcasing the extraordinary resolve of a powerful ṛṣi.
No specific tīrtha is named in this verse; the focus is on yajña-merit within the māhātmya narrative.
A properly performed yajña (vidhivat) together with dakṣiṇā (gifts/fees) to officiants.