अपि पापसमाचाराः सर्वधर्मबहिष्कृताः । तत्र स्नात्वा शिलां स्पृष्ट्वा तदैवायांति सद्गतिम्
api pāpasamācārāḥ sarvadharmabahiṣkṛtāḥ | tatra snātvā śilāṃ spṛṣṭvā tadaivāyāṃti sadgatim
Mesmo aqueles que vivem em conduta pecaminosa e foram excluídos de todo dever religioso—ao banhar-se ali e tocar aquela pedra sagrada—alcançam de imediato um destino bem-aventurado.
Narrator (contextual Purāṇic voice; speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Sārasvata Mahātīrtha (with Śilā)
Type: ghat
Scene: A sinner-turned-pilgrim steps into sacred waters; hands touch a revered stone on the bank; a dark aura dissolves into light, indicating immediate ‘sadgati’.
A powerful tīrtha can purify even grave sinners when approached with the simple acts of bathing and reverent contact.
A local Nāgarakhaṇḍa tīrtha featuring a revered śilā (later associated with Citraśilā and the Sārasvata-hrada context).
Snāna (bathing) at the spot and śilā-sparśa (touching the sacred stone).