। सूत उवाच । तस्यैवोत्तरदिग्भागे धुन्धुमारेश्वरस्य च । ययातिना नरेंद्रेण स्थापितं लिंगमुत्तमम्
| sūta uvāca | tasyaivottaradigbhāge dhundhumāreśvarasya ca | yayātinā nareṃdreṇa sthāpitaṃ liṃgamuttamam
Disse Sūta: Na parte norte daquele lugar—perto de Dhundhumāreśvara—o rei Yayāti estabeleceu um excelente Liṅga de Śiva.
Sūta
Tirtha: Dhundhumāreśvara-uttara-bhāga liṅga (Yayāti-pratiṣṭhita)
Type: temple
Listener: Sages at Naimiṣāraṇya (implied)
Scene: King Yayāti, in royal yet devotional posture, installs an ‘uttama’ liṅga in the northern precinct; Dhundhumāreśvara shrine visible nearby; priests perform ācamana, homa, and abhiṣeka.
Establishing a Śiva-liṅga in a holy region is presented as a supremely meritorious act that anchors divine presence in sacred geography.
The vicinity of Dhundhumāreśvara, specifically the northern quarter of the described sacred area in Nāgarakhaṇḍa.
Liṅga-sthāpana (consecratory establishment of a Śiva-liṅga) by a king, implying formal installation and worship.