ततो दैत्यगणाः सर्वे हन्यमाना सुरारिणा । त्रातारं नाभ्यगच्छंत मृगाः सिंहार्दिता इव
tato daityagaṇāḥ sarve hanyamānā surāriṇā | trātāraṃ nābhyagacchaṃta mṛgāḥ siṃhārditā iva
Então todas as hostes de Daityas, sendo mortas pelo inimigo dos deuses, não acharam protetor—como cervos atormentados por um leão.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Type: kshetra
Scene: A battlefield where daitya hosts scatter in terror, visually echoed by a herd of deer fleeing a lion; the ‘foe of the gods’ advances like an unstoppable force.
Adharma ultimately loses support and refuge; when divine justice moves, arrogance finds no shelter.
The verse is part of a larger tīrtha-māhātmya chapter; this line itself does not name the tīrtha.
None in this verse.