पुरा मे वसमानस्य पुरतोऽत्र पितुर्गृहे । आयातः स मुनिस्तत्र वत्सो नाम महाद्युतिः
purā me vasamānasya purato'tra piturgṛhe | āyātaḥ sa munistatra vatso nāma mahādyutiḥ
Outrora, quando eu morava aqui na casa de meu pai, veio a esse lugar, diante de mim, um muni de grande fulgor, chamado Vatsa.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating
Listener: Unnamed audience (ṛṣis/śrotṛ-gaṇa implied)
Scene: A radiant sage named Vatsa arrives at the doorway of a house; the young Sūta observes from within as the household prepares to receive the guest.
Holy narratives begin with the arrival of a radiant sage, reminding that the presence of sādhus sanctifies a place and initiates dharmic events.
This verse sets the narrative scene within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the specific tīrtha praise unfolds in the surrounding adhyāya rather than being named in this line.
No explicit rite is stated here; it introduces the sage whose visit leads to later observances.