ततस्ते वै समालोक्य पुरस्थं वृषभध्वजम् । जानुभ्यां धरणीं गत्वा स्तुतिं चक्रुस्ततस्ततः
tataste vai samālokya purasthaṃ vṛṣabhadhvajam | jānubhyāṃ dharaṇīṃ gatvā stutiṃ cakrustatastataḥ
Então, ao verem o Senhor do estandarte do Touro (Vṛṣabhadhvaja) de pé diante deles, ajoelharam-se por terra e, repetidas vezes, entoaram hinos de louvor.
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta-style narration within Tīrthamāhātmya)
Tirtha: Nāgara-kṣetra Śiva-sthāna (Vṛṣabhadhvaja darśana)
Type: ghat
Listener: null
Scene: A group of brāhmaṇas/ascetics behold Śiva with the bull-banner; they drop to their knees, hands folded, faces uplifted, chanting hymns repeatedly; Śiva stands calm and radiant.
True pilgrimage culminates in humility and praise—bowing down and offering stuti upon receiving divine darśana.
The setting is a tīrtha praised in Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; this verse highlights the devotional response at that sacred locale without naming it explicitly.
A devotional act is shown: prostration/obeisance and recitation of hymns (stuti), though no formal vrata is specified.