सूत उवाच । तस्य तद्वचनं श्रुत्वा चिरं ध्यात्वा बृहस्पतिः । ततः प्रोवाच तं शक्रं विनयावनतं स्थितम्
sūta uvāca | tasya tadvacanaṃ śrutvā ciraṃ dhyātvā bṛhaspatiḥ | tataḥ provāca taṃ śakraṃ vinayāvanataṃ sthitam
Sūta disse: "Tendo ouvido as suas palavras, Bṛhaspati refletiu durante muito tempo; depois dirigiu-se a Śakra, que estava diante dele curvado em humildade."
Sūta (Lomaharṣaṇa’s lineage narrator; explicitly marked)
Scene: Sūta narrates: Bṛhaspati listens, meditates long, then speaks to Indra who stands with folded hands, head bowed.
True guidance arises when power bows to wisdom; humility (vinaya) is the doorway to effective dhārmic action.
The verse is part of Tīrthamāhātmya narration; no specific site is named in this line.
None; it frames the guru’s forthcoming instruction.