इति ते गृह्य काष्ठानि यदोपस्थे ययुस्तदा । पलायितः स बहुधा भयात्तेषां महात्मनाम्
iti te gṛhya kāṣṭhāni yadopasthe yayustadā | palāyitaḥ sa bahudhā bhayātteṣāṃ mahātmanām
Dizendo isso, apanharam paus e avançaram contra ele. Então, temendo aqueles sábios de grande alma, ele fugiu em muitas direções.
Narrator (Purāṇic storyteller, likely Sūta/Lomaharṣaṇa in māhātmya narration)
Type: kshetra
Scene: A group of austere sages in bark garments seize wooden staffs and surge forward; the pursued figure darts away in multiple directions amid a forest-āśrama setting.
Adharma retreats before true tapas and moral authority; the power of the righteous restrains disruptive forces.
Not explicitly indicated in this verse; the passage belongs to the Tīrthamāhātmya narrative sequence.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.