ऐशाने भगवान्रुद्रः श्वेतपुष्पैः सदाऽर्चितः । अपमृत्युविनाशाय सर्वदोषापनुत्तये
aiśāne bhagavānrudraḥ śvetapuṣpaiḥ sadā'rcitaḥ | apamṛtyuvināśāya sarvadoṣāpanuttaye
No quadrante de Īśāna, o Senhor Rudra deve ser sempre adorado com flores brancas, para destruir a morte fora de tempo e remover todas as faltas.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Type: kshetra
Scene: A small shrine or pañcāyatana altar oriented to the north-east, with Rudra/Śiva receiving white blossoms; a devotee offers flowers with folded hands, suggesting protection from untimely death.
Śaiva devotion, performed as prescribed, is upheld as a shield against untimely death and inauspiciousness.
The verse is a directional worship injunction and does not name a particular tīrtha.
Worship Rudra in the northeast (Īśāna) with white flowers to avert apamṛtyu and remove doṣas.