श्रीभगवानुवाच । एष गौर्या पुरा कृत्वा निजांगोद्वर्तनं कृतः । निर्मलेन कृतः पश्चान्नराकारश्चतुर्भुजः
śrībhagavānuvāca | eṣa gauryā purā kṛtvā nijāṃgodvartanaṃ kṛtaḥ | nirmalena kṛtaḥ paścānnarākāraścaturbhujaḥ
O Senhor Bem-aventurado disse: «Outrora, a Deusa Gaurī, após preparar a pasta do atrito de seus próprios membros, moldou-o. Depois, dessa substância pura, ele foi formado—de aspecto humano e de quatro braços.»
Śrī Bhagavān
Tirtha: Vināyaka (Gaṇeśa) as threshold-deity (conceptual tīrtha)
Type: kshetra
Scene: Gaurī creates Gaṇeśa from the pure paste of her body; the figure emerges human-like with four arms, luminous and newly formed; intimate divine domestic setting turned cosmic.
Divine protection and auspicious beginnings are rooted in the Goddess’s purity and creative power, manifesting as Vināyaka.
No specific tīrtha is named in this verse; it provides the mythic background supporting ritual practice in the chapter.
No direct prescription here; it narrates Gaṇeśa’s formation to ground the legitimacy of his worship.