गत्वा शीघ्रतमं मर्त्ये त्वं शक्र वचनान्मम । हाटकेश्वरजे क्षेत्रे तीर्थद्वयमनुत्तमम्
gatvā śīghratamaṃ martye tvaṃ śakra vacanānmama | hāṭakeśvaraje kṣetre tīrthadvayamanuttamam
“Vai imediatamente ao mundo dos mortais, ó Śakra, por minha ordem—vai à região de Hāṭakeśvara, ao par de tīrthas sem igual.”
Brahmā (Padmaja)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra; ‘tīrtha-dvaya’ (two tīrthas)
Type: kshetra
Listener: Indra (Śakra/Śatakratu)
Scene: Brahmā instructs Indra: a dynamic departure scene—Indra with vajra and celestial mount, turning toward earth; a map-like vignette shows Hāṭakeśvara-kṣetra with two shining water-bodies/ghats side by side, labeled as the ‘tīrtha-dvaya’.
Even the gods acknowledge and act upon tīrtha-prabhāva; sacred geography commands divine attention.
Hāṭakeśvara-kṣetra and its two ‘anuttama’ tīrthas.
A directive to go/approach the tīrthas (pilgrimage action); no detailed rite is specified.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.