यस्तत्र कुरुते स्नानं सकृद्भक्त्या समन्वितः । नान्वयेऽपि भयं तस्य जाय ते सर्पसंभवम्
yastatra kurute snānaṃ sakṛdbhaktyā samanvitaḥ | nānvaye'pi bhayaṃ tasya jāya te sarpasaṃbhavam
Quem ali se banhar, ainda que uma só vez, com devoção—não nascerá para ele temor algum proveniente das serpentes, nem mesmo em sua linhagem.
Sūta (contextual continuation)
Tirtha: Nāgatīrtha
Type: tirtha
Scene: A devotee bathes once with folded hands; above/around, nāga energies are pacified—serpents appear calm, protective, and non-threatening; a lineage motif (family figures) stands behind, symbolizing inherited safety.
A single sincere act of devotion at a holy place can remove deep-seated fear and confer protection across generations.
Nāgatīrtha.
Perform snāna at Nāgatīrtha with bhakti, even once.