न विशेषोऽस्ति विश्लेषस्तयोरेकोपिकायतः । ततश्च व्यवहारेषु समती तेषु वै तदा
na viśeṣo'sti viśleṣastayorekopikāyataḥ | tataśca vyavahāreṣu samatī teṣu vai tadā
Não havia diferença que os distinguisse: ambos pareciam de uma só e idêntica forma. Por isso, no procedimento de então, o rei manteve-se em equanimidade para com os dois.
Sūta (narration)
Scene: A king in court faces two identical-looking men; ministers and townsfolk watch as the king maintains calm neutrality, refusing to favor either until proof emerges.
When outward signs are inconclusive, dharma requires impartiality and careful inquiry rather than hasty condemnation.
Not specified in this verse.
None.