यादृक्तेन पुरा प्रोक्तो देवदेवेन शूलिना । येनैव स्थापिता चात्र देवी केलीवरी पुरा । सर्वसिद्धिप्रदा लोके तत्र याऽराधिता पुरा
yādṛktena purā prokto devadevena śūlinā | yenaiva sthāpitā cātra devī kelīvarī purā | sarvasiddhipradā loke tatra yā'rādhitā purā
Assim como outrora foi declarado pelo Deus dos deuses, o Senhor portador do tridente—aquele que, em tempos antigos, aqui instalou a Deusa Kelīvarī—, do mesmo modo essa Deusa, adorada ali desde eras passadas, é conhecida no mundo como a doadora de toda siddhi e de toda realização.
Narrator (contextual, likely Sūta/Lomaharṣaṇa continuing the tīrtha account)
Tirtha: Kelīvarī/Kelīśvarī-sthāna
Type: kshetra
Scene: Śiva as Śūlin installs (pratiṣṭhā) the goddess Kelīvarī—either as a mūrti or as a sacred emblem—while sages and devotees witness; the goddess radiates boons symbolizing varied siddhis (health, victory, knowledge, liberation).
Śakti worship rooted in sacred place-tradition grants siddhi when performed with reverence and continuity.
The locale where Devī Kelīvarī was installed and worshipped, presented as a siddhi-bestowing sacred center.
Implicit prescription: ārādhana (devotional worship) of Devī Kelīvarī at her स्थापित-sthāna (installed seat).