ततः समभवद्युद्धं देवानां दानवैः सह । रोषप्रेरितचित्तानां मृत्युं कृत्वा निवर्तनम्
tataḥ samabhavadyuddhaṃ devānāṃ dānavaiḥ saha | roṣapreritacittānāṃ mṛtyuṃ kṛtvā nivartanam
Então irrompeu uma batalha entre os deuses e os Dānavas. Com a mente impelida pela ira, só recuaram depois de distribuir a morte.
Narrator (Purāṇic narrator)
Type: kshetra
Scene: A fierce battlefield between devas and dānavas; faces contorted by anger, weapons flashing; the turning back occurs only after death has been dealt—suggesting a grim cessation rather than celebration.
The text depicts the harsh consequence of adharma: conflict escalates to destruction, underscoring the need for restoration of rightful order.
No specific tīrtha is named in this verse; it continues the celestial battle narrative connected to the shrine’s māhātmya.
None; it narrates the outbreak and severity of war.