Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 16

अन्योऽपि मानवो योऽत्र चतुर्दश्यां समाहितः । माघमासस्य कृष्णायां प्रकरिष्यति जागरम्

anyo'pi mānavo yo'tra caturdaśyāṃ samāhitaḥ | māghamāsasya kṛṣṇāyāṃ prakariṣyati jāgaram

Qualquer outra pessoa também que, aqui, no décimo quarto dia lunar, com a mente recolhida, empreender uma vigília por toda a noite na quinzena escura do mês de Māgha—

anyaḥanother
anyaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
apialso
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक (also/even)
mānavaḥa man
mānavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
caturdaśyāmon the fourteenth lunar day
caturdaśyām:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturdaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तिथि-वाचक
samāhitaḥcomposed, attentive
samāhitaḥ:
Kartṛ-predicative (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam-ā-dhā (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भावे/कर्तरि प्रयोगे—‘समाहित’ (collected, attentive)
māgha-māsasyaof the month of Māgha
māgha-māsasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmāgha (प्रातिपदिक) + māsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; मास-विशेषण-समास (māghasya māsaḥ)
kṛṣṇāyāmin the dark fortnight
kṛṣṇāyām:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootkṛṣṇā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; पक्षवाचक (in the dark fortnight)
prakariṣyatiwill perform
prakariṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-kṛ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
jāgaramnight-vigil
jāgaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjāgara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मपद

A divine voice (ākāśavāṇī / sā vāṇī), inferred from the immediate context

Type: kshetra

Scene: Devotees in a temple courtyard at night on caturdaśī, lamps flickering, chanting and keeping vigil with steady minds; the liṅga is adorned, and the atmosphere is disciplined and luminous.

M
Māgha (month)
C
Caturdaśī (tithi)
J
Jāgaraṇa (vigil)

FAQs

Focused vigilance (jāgaraṇa) performed with mental steadiness on an auspicious tithi becomes a powerful act of dharma and merit at a sacred place.

The verse speaks of observance 'here' (atra) in the praised shrine/tīrtha of the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context, without naming it in this line.

Keeping a night vigil (jāgaraṇa) on Māgha month’s kṛṣṇa-pakṣa caturdaśī, performed with a composed mind.