नान्यत्कृतमपि स्वल्पं पातकं किंचिदेव हि । एतस्मात्कारणादेषा व्यथा संसेविता द्विज
nānyatkṛtamapi svalpaṃ pātakaṃ kiṃcideva hi | etasmātkāraṇādeṣā vyathā saṃsevitā dvija
«De fato, não cometeste nenhum outro pecado, nem sequer um pequeno. Ó duas-vezes-nascido, é por esta mesma causa que esta dor veio a ser por ti experimentada.»
Dharmarāja (context continuation)
Type: kshetra
Listener: dvija (Māṇḍavya)
Scene: Dharmarāja calmly concludes the diagnosis: no other sin exists; the present pain is the direct maturation of that single act—an austere moment of moral clarity.
Karmic results can be specific and targeted; dharma is depicted as a precise moral order rather than vague fate.
No tīrtha is explicitly mentioned in this verse.
None in this line.