Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 47

व्याधिग्रस्ता यथा विप्रो योऽयं संदृश्यते पुरः । मयात्र व्याधयः कालं चिरं संस्थापिता यतः । भविष्यति च मे दोषो नो चेद्देवि न संशयः

vyādhigrastā yathā vipro yo'yaṃ saṃdṛśyate puraḥ | mayātra vyādhayaḥ kālaṃ ciraṃ saṃsthāpitā yataḥ | bhaviṣyati ca me doṣo no ceddevi na saṃśayaḥ

Assim como este brāhmaṇa, tomado pela doença, é visto aqui diante de nós—do mesmo modo, pois por mim as enfermidades foram aqui alojadas por longo tempo; se não houver remédio, ó Deusa, uma culpa recairá sobre mim, sem dúvida.

व्याधि-ग्रस्तःafflicted by disease
व्याधि-ग्रस्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootव्याधि (प्रातिपदिक) + ग्रस्त (कृदन्त; √ग्रस् + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः: व्याधिना ग्रस्तः (seized by disease)
यथाas, like
यथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (उपमान/प्रकारवाचक: as/like)
विप्रःa brahmin
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धे ‘यः…सः’
अयम्this
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
संदृश्यतेis seen
संदृश्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+दृश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive): ‘is seen/appears’
पुरःin front
पुरः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरः (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक: in front)
मयाby me
मया:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/करण), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक)
व्याधयःdiseases
व्याधयः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्याधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
कालम्time
कालम्:
Karma (Extent/कर्म-कालावधि)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कालावधि-अर्थे (for a time)
चिरम्for long
चिरम्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक: long)
संस्थापिताःestablished, set up
संस्थापिताः:
Kriya (Result/फल)
TypeAdjective
Rootसम्+स्था (धातु) + णिच् + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘placed/established’ (व्याधयः इति विशेष्य)
यतःsince, because
यतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय)
Formअव्यय (हेतुवाचक: since/because)
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/and)
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; ‘of me/my’
दोषःfault, taint
दोषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
नःnot
नः:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध/negative)
चेत्if
चेत्:
Sambandha (Condition/शर्त)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formअव्यय (शर्त: if)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Predicate/प्रत्यय)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Rājā (the King)

Type: kshetra

Scene: Foreground: a sick brāhmaṇa, frail and seated/lying; the king points toward him while confessing the long-standing lodging of disease. Devī stands as the compassionate remedy, radiating healing power.

D
Devī
V
Vipra (Brāhmaṇa)
V
Vyādhi (disease)

FAQs

Acknowledging responsibility (doṣa) and seeking divine rectification is part of dharma, especially when others suffer due to one’s actions.

The kṣetra of Adhyāya 133, presented as a place where even entrenched afflictions can be removed through divine establishment.

Not a detailed rite yet; it frames the need for a remedial divine act—removing/relocating the long-established diseases from the site.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App