येन तत्पूर्यते विप्रैर्भूयोऽपि सुरसत्तम । ममापि जायते कीर्तिः स्वस्थानोद्धरणोद्भवा
yena tatpūryate viprairbhūyo'pi surasattama | mamāpi jāyate kīrtiḥ svasthānoddharaṇodbhavā
“Para que ela volte a ser preenchida por brāhmaṇas, ó melhor entre os deuses; e para que também surja para mim a fama, nascida da restauração do meu próprio lugar.”
Trijāta
Type: kshetra
Listener: vipra (brāhmaṇa interlocutor)
Scene: A sacred settlement or tīrtha precinct being restored—clearing debris, repairing a shrine/ghāṭa—while groups of brāhmaṇas return with palm-leaf manuscripts and ritual vessels; the patron seeks kīrti through service.
True renown (kīrti) arises from restoring dharmic order—rebuilding one’s place and enabling righteous residents to return.
The verse continues the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative about restoring a city/place, but the specific tīrtha name is not stated in this excerpt.
None explicitly; the focus is on the outcome—repopulation and restoration—rather than a specific rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.