पुत्रघ्नं तं निहत्याऽशु सकुटुम्बपरिग्रहम् । चमत्कारपुरं सर्वं भक्षणीयं ततः परम्
putraghnaṃ taṃ nihatyā'śu sakuṭumbaparigraham | camatkārapuraṃ sarvaṃ bhakṣaṇīyaṃ tataḥ param
"Matai rapidamente aquele assassino de um filho, juntamente com toda a sua família; e depois, toda a cidade de Camatkarapura deve ser devorada."
Pannagādhipa (Śeṣa, issuing orders to the nāgas)
Tirtha: Camatkārapura (within Nāgarakhaṇḍa narrative)
Type: kshetra
Scene: A command is issued to nāga-chiefs: the putraghna and his household are to be slain; the city Camatkārapura is marked for total destruction, with serpents coiling like a dark tide around its walls.
The text dramatizes karmic retribution: grievous harm to others, especially the killing of a child, invites severe collective consequences in Purāṇic storytelling.
The broader chapter centers on Hāṭakeśvara-kṣetra, while this verse also names Camatkārapura as the affected settlement.
None; it is a narrative command describing punitive action.