कथयामास तत्सर्वं दमयंत्याः समुद्भवम् । वृत्तांतं ब्राह्मणश्रेष्ठास्तस्याः शापसमुद्भवम्
kathayāmāsa tatsarvaṃ damayaṃtyāḥ samudbhavam | vṛttāṃtaṃ brāhmaṇaśreṣṭhāstasyāḥ śāpasamudbhavam
Os brāhmanes mais eminentes narraram todo o ocorrido—como surgiu em ligação com Damayantī—e o relato da maldição que sobre ela recaiu.
Narrator within the Tīrthamāhātmya (exact speaker not explicit in snippet)
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (standard frame) / or the immediate royal audience (contextual)
Scene: A circle of venerable brāhmaṇas recounts Damayantī’s curse-origin story to attentive listeners; palm-leaf manuscripts, sacrificial implements, and a solemn atmosphere of disclosure.
Purāṇas preserve dharma through remembered exemplars: recounting curse-origins teaches ethical causality and restraint.
No specific site is praised in this verse; it supplies narrative background within the tīrtha chapter.
None explicitly; the verse focuses on narration of events and the curse’s origin.