अथ सा तं करे कृत्वा तस्या हारं प्रयच्छति । तावदन्या प्रजग्राह हारं शृंगारलालसा
atha sā taṃ kare kṛtvā tasyā hāraṃ prayacchati | tāvadanyā prajagrāha hāraṃ śṛṃgāralālasā
Então ela o colocou na mão dela e lhe ofereceu o colar; mas, naquele mesmo instante, outra mulher, ávida de enfeites, arrebatou o colar.
Narrator (contextual; speaker not explicit in this snippet)
Listener: dvijoत्तama
Scene: A handoff frozen mid-motion: one woman offers the necklace into another’s palm; a third darts in, snatching it with eager eyes; Damayantī watches, inwardly steady.
When desire dominates, even sacred giving can become a scene of grasping—warning against greed and impatience.
Not stated in this verse; it is part of the chapter’s ongoing Tīrthamāhātmya narration.
No formal rite; it narrates improper taking of a gift meant for another.