Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 14

न मया दर्शनं भूयस्तव कार्यं कथंचन । न स्थातव्यं च देशेऽपि यदि मे वांछसि प्रियम्

na mayā darśanaṃ bhūyastava kāryaṃ kathaṃcana | na sthātavyaṃ ca deśe'pi yadi me vāṃchasi priyam

Não deves buscar ser visto por mim novamente, de modo algum; e não deves permanecer sequer nesta terra, se desejas o que me é querido.

not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध particle) = not
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; तृतीया (3rd), एकवचन; कर्तृकरणे/हेतौ (by me)
दर्शनम्seeing, meeting
दर्शनम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र कर्मरूपेण (object of implied verb ‘to be done/allowed’)
भूयःagain
भूयः:
Kriya-vishesana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयः (अव्यय)
Formअव्यय (पुनरावृत्तिवाचक) = again, further
तवof you/your
तव:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
कार्यम्to be done; duty
कार्यम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अर्थः: duty/thing to be done; अत्र निषेधवाक्ये (not to be done)
कथंचनin any way
कथंचन:
Kriya-vishesana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथंचन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध-प्रबलक/प्रकारवाचक) = in any way/at all
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध)
स्थातव्यम्should be stayed (must stay)
स्थातव्यम्:
Kriya (Obligation/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formकृदन्त (तव्यत्-प्रत्ययान्त, gerundive/obligatory) √स्था; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; अर्थः: must be stayed/should stay (here: should not stay)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय) = and
देशेin the country
देशे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (अप्यर्थ/अवधारण) = even/also
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय (शर्त/conditional) = if
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/सम्बन्ध) एकवचन (enclitic)
वांछसिyou desire
वांछसि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवाञ्छ् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/present); मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; अर्थः: you desire
प्रियम्what is dear (to me)
प्रियम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; अर्थः: what is dear/pleasing (object of वांछसि)

Rāma

Scene: Rāma’s face still wet with tears, yet his hand signals ‘do not return’; Lakṣmaṇa stands motionless, absorbing the finality; the palace doorway frames the separation.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa

FAQs

Dharma sometimes demands strict boundaries and painful separation to uphold a higher order.

Not stated in this verse.

None.