स्वयमेव निशाभागे स्वप्नं संदर्शयन्नृणाम् । प्रातस्तेषां गृहान्गत्वा तेषां वक्ति बलाबलम्
svayameva niśābhāge svapnaṃ saṃdarśayannṛṇām | prātasteṣāṃ gṛhāngatvā teṣāṃ vakti balābalam
Na própria noite, ele mesmo mostrava sonhos aos homens; e pela manhã, indo às suas casas, dizia-lhes o que era forte e o que era fraco, a medida verdadeira de sua condição.
Skanda (narration)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣi-assembly (frame implied)
Scene: Night in Kāśī: the disguised guide moves unseen, bestowing vivid dreams upon sleepers; dawn follows with him visiting doorways, calmly explaining each person’s true strengths and weaknesses.
Divine grace can correct human judgment through inner signs (dreams) and practical counsel, aligning daily life with dharma.
Kāśī, where even ordinary homes become spaces for divine guidance.
No explicit ritual; it describes revelatory dreams and morning instruction.