सांबादित्यस्य महिमा द्रुपदादित्य शंसनम् । ततस्तु गरुडाख्यानमरुणार्कादयस्ततः
sāṃbādityasya mahimā drupadāditya śaṃsanam | tatastu garuḍākhyānamaruṇārkādayastataḥ
Em seguida (vem) a grandeza de Sāmbāditya; e o louvor de Drupadāditya. Depois, a narrativa de Garuḍa, e então (os relatos de) Aruṇārka e de outras manifestações solares.
Skanda (deduced Kāśīkhaṇḍa setting)
Tirtha: Sāmbāditya; Drupadāditya; Aruṇārka (Kāśī solar nodes)
Type: temple
Listener: Ṛṣis/assembly (contextual)
Scene: A devotional sequence: multiple Sūrya icons titled Sāmbāditya, Drupadāditya, Aruṇārka, with a parallel vignette of Garuḍa—majestic, protective—linking solar radiance and divine guardianship.
Kāśī’s māhātmya embraces multiple devotional streams—Sūrya worship and Garuḍa-linked narratives are honored within the kṣetra.
Solar tīrthas/forms such as Sāmbāditya and Drupadāditya within the Kāśī sacred circuit.
Not explicit here; later sections typically connect Sūrya sites with worship, fasts, and arghya, but this verse is an outline.