अन्यत्रापि हि सा देवि भवेदानंदकारणम् । अत्रानंदवने देवि परमानंदजन्मनि
anyatrāpi hi sā devi bhavedānaṃdakāraṇam | atrānaṃdavane devi paramānaṃdajanmani
Também noutros lugares, ó Devī, isso pode tornar-se causa de bem-aventurança; mas aqui, em Ānandavana, ó Devī, é o próprio berço da bem-aventurança suprema.
Śiva, speaking to Gaurī
Tirtha: Ānandavana (within Kāśī/Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Devī/Pārvatī
Scene: Śiva speaks to Devī, contrasting ordinary places of happiness with Ānandavana as the very womb of supreme bliss; the grove is luminous, filled with liṅgas and gentle gaṅgā-breeze.
Many sacred places grant joy, but Kāśī is celebrated as uniquely generating the highest bliss tied to liberation.
Ānandavana in Kāśī.
None stated; the emphasis is on the exceptional status of the place.