किं वंश्यस्त्वेष किं गोत्रः किं देशीयः किमात्मकः । किं वृत्तिः किं समाचारो विपा दी वृषवाहनः
kiṃ vaṃśyastveṣa kiṃ gotraḥ kiṃ deśīyaḥ kimātmakaḥ | kiṃ vṛttiḥ kiṃ samācāro vipā dī vṛṣavāhanaḥ
De que linhagem ele é? Qual é o seu gotra? De que terra ele vem—qual é a sua própria natureza? Qual é o seu sustento, quais são seus costumes—esse de estandarte do touro, sempre cercado de estranhas calamidades?
Dakṣa (as reported in Skanda’s narration)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A courtly or learned assembly in Kāśī debates the identity of the bull-bannered ascetic-god; figures gesture in questioning while, in the background, a hint of cremation-ground and a distant liṅga-shrine suggests the Lord’s true locus beyond society.
Reducing the divine to social labels (lineage, region, custom) is ignorance; true dharma recognizes transcendent reality beyond egoic categories.
No specific tīrtha is named; the teaching is embedded within the Kāśī-centered Purāṇic discourse.
None; the verse is polemical speech revealing Dakṣa’s adharma of contempt.