जगन्मंगलभूर्यात्र परमा मणिकर्णिका । विपाशयामि तत्राहं कर्मभिः पाशितान्पशून्
jaganmaṃgalabhūryātra paramā maṇikarṇikā | vipāśayāmi tatrāhaṃ karmabhiḥ pāśitānpaśūn
Aqui, a suprema Maṇikarṇikā—transbordante de auspiciosidade para o mundo—é a mais elevada yātrā de peregrinação. Ali Eu afrouxo e liberto os seres atados por seus próprios karmas.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Maṇikarṇikā
Type: ghat
Listener: Seekers/pilgrims within the Kāśī-khaṇḍa narrative frame
Scene: Maṇikarṇikā ghāṭ with funeral pyres, priests, and pilgrims; above, an unseen compassionate Śiva presence symbolically cutting karmic bonds; the mood is solemn yet liberative.
Maṇikarṇikā is celebrated as a liberating locus where karmic bondage is loosened by divine power.
Maṇikarṇikā in Kāśī (Varanasi), famed as a supreme pilgrimage and liberation-ground.
Pilgrimage (yātrā) to Maṇikarṇikā is implied; the verse chiefly stresses karmic release rather than a specific ritual act.