Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 48

अविमुक्त समं क्षेत्रमपि ब्रह्मांडगोलके । न विद्यते क्वचित्सत्यं सत्यं साधकसिद्धिदम्

avimukta samaṃ kṣetramapi brahmāṃḍagolake | na vidyate kvacitsatyaṃ satyaṃ sādhakasiddhidam

Em toda a esfera do cosmos não há região sagrada igual a Avimukta; isto é verdade, verdade, pois ela concede realização aos aspirantes espirituais.

avimuktaAvimukta (named)
avimukta:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootavimukta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (स्थाननाम-विशेषण), द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (क्षेत्रम् इति)
samamequal
samam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
kṣetramplace/field
kṣetram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
apieven
api:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक-निपात (particle: even/also)
brahmāṇḍagolakein the sphere of the universe
brahmāṇḍagolake:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbrahmāṇḍa + golaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्माण्डस्य गोलकः)
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation)
vidyateexists
vidyate:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; भावे/कर्तरि (exists)
kvacitanywhere
kvacit:
Adhikarana (Scope/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootkvacit (अव्यय)
Formअव्यय; देश/कालवाचक-अव्यय (anywhere/ever)
satyamtruly
satyam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsatya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (समं क्षेत्रम् इति)
satyamindeed
satyam:
Sambandha (Emphasis/निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootsatya (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन नपुंसक-एकवचन-प्रयोगः; वाक्ये निश्चयार्थक (indeclinable-like: indeed)
sādhakasiddhidambestowing accomplishment to practitioners
sādhakasiddhidam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsādhaka + siddhi + da (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (साधकानां सिद्धिं ददाति)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Avimukta Kṣetra

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A cosmic map-like vision: the brahmāṇḍa as a sphere with countless tīrthas, yet Avimukta shines at the center like a radiant bindu; sādhakas meditate, receiving siddhi as light descending from Śiva.

A
Avimukta
B
Brahmāṇḍa

FAQs

Avimukta is proclaimed uniquely powerful: it accelerates spiritual accomplishment and stands unrivaled among holy places.

Avimukta-kṣetra (Kāśī/Vārāṇasī).

None directly; it asserts the kṣetra’s intrinsic capacity to grant siddhi to practitioners.