द्रष्टव्यं च प्रयत्नेन तल्लिंगं कंदुकेश्वरम् । सर्वोपसर्गसंघातविघातकरणं परम्
draṣṭavyaṃ ca prayatnena talliṃgaṃ kaṃdukeśvaram | sarvopasargasaṃghātavighātakaraṇaṃ param
Deve-se, com esforço devoto, contemplar esse liṅga—Kandukeśvara—pois ele é supremo em poder para desfazer o conjunto dos ataques de todas as calamidades.
Narrative voice (contextually Skanda in Kāśīkhaṇḍa dialogue)
Tirtha: Kandukeśvara (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇa interlocutor
Scene: A determined pilgrim threads through narrow Kāśī lanes toward a small shrine; upon seeing the liṅga, dark storm-like forms symbolizing calamities shatter and disperse into light.
Pilgrimage and darśana are presented as protective spiritual technologies—meeting the sacred dissolves accumulated obstacles.
Kandukeśvara liṅga in Kāśī (near the Jyeṣṭheśvara area per earlier verses).
Darśana (beholding) of the liṅga, undertaken deliberately and with effort.