Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 72

रहस्यं योगविद्याया यथावत्त्वं तपोधन । संवेत्स्यसे प्रसादान्मे येन निर्वाणमाप्स्यसि

rahasyaṃ yogavidyāyā yathāvattvaṃ tapodhana | saṃvetsyase prasādānme yena nirvāṇamāpsyasi

«Ó tesouro de austeridade, pela minha graça compreenderás o segredo da ciência do Yoga em sua verdadeira realidade; por meio disso alcançarás o nirvāṇa».

rahasyamthe secret
rahasyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrahasya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
yogavidyāyāḥof the knowledge of yoga
yogavidyāyāḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyoga + vidyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; तत्पुरुष-समास (योगस्य विद्या)
yathāvattvamthe true nature (as it really is)
yathāvattvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyathāvat + tva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक (abstract noun: 'in its true form')
tapodhanaO treasure of austerity
tapodhana:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Roottapas + dhana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन; बहुव्रीहि-समास (तपः धनं यस्य)
saṃvetsyaseyou will come to know
saṃvetsyase:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-vid (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन, आत्मनेपद
prasādātfrom (my) grace
prasādāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootprasāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
meof me / my
me:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; एन्क्लिटिक रूप
yenaby which
yena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; सम्बन्धसूचक
nirvāṇamliberation
nirvāṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnirvāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
āpsyasiyou will attain
āpsyasi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Jaigīṣavya (tapodhana)

Scene: A subtle, luminous transmission: Śiva’s gaze and gesture reveal the ‘secret’ of yoga; the sage’s aura brightens, indicating dawning realization.

Ś
Śiva
J
Jaigīṣavya
Y
Yoga-vidyā
P
Prasāda (grace)
N
Nirvāṇa

FAQs

Liberating knowledge matures through divine grace; the deepest yogic truth is realized, not merely learned.

The Kāśīkhaṇḍa context places this teaching within Kāśī’s sanctity, where grace and liberation are thematically central.

No external ritual is specified; the focus is on inner realization of yogic truth supported by īśvara-prasāda.