परात्पराय पाराय परापरपराय च । नमोऽपारचरित्राय सुपवित्रकथाय च
parātparāya pārāya parāparaparāya ca | namo'pāracaritrāya supavitrakathāya ca
Salve Àquele que está além do além, Refúgio supremo e a derradeira Margem; salve Àquele cujos feitos são sem limites e cuja narrativa sagrada é sumamente purificadora.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Pilgrims/sages within the narrative frame
Scene: A cosmic Śiva beyond measure, with the Gaṅgā flowing from his matted hair into Kāśī; sages listen to a sacred कथा, the words depicted as luminous waves washing away darkness.
Śiva is the transcendent Supreme, and remembrance/hearing of His kathā is itself a purifier.
Kāśī is the implied sacred setting; the hymn style supports Kāśī’s role as a mokṣa-kṣetra centered on Śiva.
Implicit śravaṇa/kīrtana: engaging with Śiva-kathā (hearing/reciting sacred narratives) as a purificatory act.