उच्चदेशेभवत्पूर्वं विमलो नाम बाहुजः । स प्राक्तनात्कर्मयोगाद्विमले पथ्यपि स्थितः
uccadeśebhavatpūrvaṃ vimalo nāma bāhujaḥ | sa prāktanātkarmayogādvimale pathyapi sthitaḥ
Outrora, numa terra elevada, havia um homem da linhagem Bāhuja chamado Vimala. Pela força do karma antigo, ficou numa condição ‘vimala’ apenas no nome, porém contrária ao bem-estar.
Skanda (continuing narration)
Listener: Muni (unnamed sage)
Scene: A man named Vimala of the Bāhuja lineage is introduced in a distant elevated land; the tone hints at karmic burden and an impending journey toward Kāśī for cure and purification.
Human suffering is framed as karmically conditioned, setting the stage for tīrtha-based transformation through devotion and right practice.
The verse begins the backstory that culminates in Vimalāditya’s significance in Kāśī.
No direct rite is prescribed here; it introduces the karmic background for a forthcoming pilgrimage and worship narrative.