न नेत्रविषये जाता विषये यस्यभूभृतः । सदा नष्टपदा द्वेष्यास्तदाऽनष्टपदाः प्रजाः
na netraviṣaye jātā viṣaye yasyabhūbhṛtaḥ | sadā naṣṭapadā dveṣyāstadā'naṣṭapadāḥ prajāḥ
No domínio desse rei, nenhum inimigo surge ao alcance da vista. Os odiosos ficam sempre privados de apoio; por isso os súditos permanecem seguros, sem jamais perder o seu lugar legítimo.
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A tranquil realm under a vigilant king: no enemies visible; hostile figures shown slipping or fading without foothold, while citizens stand firmly on stable ground, engaged in daily life and worship.
Where dharma is strong, hostility finds no ground, and the people live in stability and rightful security.
The Kāśī Khaṇḍa context frames the teaching within sacred Kāśī’s dharmic order, though no particular tīrtha is named in this verse.
None.