Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 10

धर्म्यैर्विवाहैर्जायंते धर्म्या एव शतायुषः । अधर्म्यैर्धर्मरहिता मंदभाग्यधनायुषः

dharmyairvivāhairjāyaṃte dharmyā eva śatāyuṣaḥ | adharmyairdharmarahitā maṃdabhāgyadhanāyuṣaḥ

De casamentos justos, conforme o dharma, nascem filhos justos, de vida longa até cem anos. De casamentos injustos, contrários ao dharma, surgem os desprovidos de dharma, de pouca sorte, riqueza e longevidade.

धर्म्यैःby righteous
धर्म्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootधर्म्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (with marriages)
विवाहैःby marriages
विवाहैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
जायन्तेare born
जायन्ते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; आत्मनेपद
धर्म्याःrighteous
धर्म्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (of persons/offspring implied)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (emphatic: indeed/only)
शतायुषःhaving a hundred-year lifespan
शतायुषः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशत (प्रातिपदिक) + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (शतं आयुः यस्य); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
अधर्म्यैःby unrighteous
अधर्म्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootअधर्म्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (with marriages implied)
धर्मरहिताःdevoid of dharma
धर्मरहिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + रहित (प्रातिपदिक/कृदन्त-निष्पन्न)
Formतत्पुरुषसमास (धर्मेण रहित); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
मन्दभाग्यधनायुषःof poor fortune, wealth, and lifespan
मन्दभाग्यधनायुषः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमन्द (प्रातिपदिक) + भाग्य (प्रातिपदिक) + धन (प्रातिपदिक) + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुषसमास (मन्दं भाग्यं धनं आयुः येषाम्); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Two contrasted family lineages: one luminous household with righteous parents and healthy, long-lived children; the other shadowed household with discord and frailty—an allegory of dharma vs adharma outcomes.

S
Skanda
A
Agastya
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Householder choices shape future generations; dharmic unions are portrayed as a source of longevity and virtue, while adharmic unions yield decline.

Kāśī frames the discourse as a dharma-teaching landscape, but the verse itself is a general principle rather than a site praise.

No single ritual act is prescribed; it states the karmic outcomes of dharmic versus adharmic marriages.