दीर्घांगुलीभिः कुलटा कृशाभिरतिनिर्धना । ह्रस्वायुष्या च ह्रस्वाभिर्भुग्नाभिर्भुग्नवर्तिनी
dīrghāṃgulībhiḥ kulaṭā kṛśābhiratinirdhanā | hrasvāyuṣyā ca hrasvābhirbhugnābhirbhugnavartinī
Com dedos do pé muito longos, ela é tida por devassa; com dedos finos e ossudos, por extremamente pobre. Com dedos curtos, diz-se que terá vida breve; e com dedos tortos, que seu caminho de vida será conturbado e desviado.
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Four illustrative foot studies: very long toes, thin bony toes, short toes, and bent toes—each paired with symbolic vignettes (temptation, empty granary, fading lamp, crooked path). A Kāśī teacher points to the moral lesson rather than mere prediction.
It conveys the Purāṇic worldview that character and life-circumstances are karmically patterned, encouraging ethical discipline and spiritual refuge.
Kāśī is the macro-context of the Kāśīkhaṇḍa, though this specific verse is not a tīrtha-praise passage.
None in this verse.