अनादिसिद्धे संसारे पुरा देवयुगे मुने । प्राप्तः कुतश्चिदीशानश्चरन्स्वैरमितस्ततः
anādisiddhe saṃsāre purā devayuge mune | prāptaḥ kutaścidīśānaścaransvairamitastataḥ
Ó sábio, nesse mundo sem começo e eternamente estabelecido, outrora, na era dos deuses, Īśāna veio de algum lugar, vagando livremente de cá para lá.
Skanda
Tirtha: Jñānavāpī (origin narrative context)
Type: kund
Listener: Agastya
Scene: A mythic prologue: Īśāna (Śiva in a specific aspect) wanders freely in the ancient deva-age across a primordial landscape, foreshadowing the establishment of a sacred water-site.
Sacred places are introduced through divine movement and intention—Śiva’s presence initiates the unfolding of tīrtha origins.
The verse begins the origin account leading to Jñānavāpī/Skanda-Jñānoda Tīrtha in Kāśī, though the site is not named in this line.
None; it is narrative setup for the tīrtha’s samutpatti (origin).