ग्रहपीडाहरा गुंद्रा गरघ्नी गानवत्सला । घर्महंत्री घृतवती घृततुष्टिप्रदायिनी
grahapīḍāharā guṃdrā garaghnī gānavatsalā | gharmahaṃtrī ghṛtavatī ghṛtatuṣṭipradāyinī
Ela remove as aflições causadas pelos planetas; a nutridora; a que destrói veneno e dano; afetuosa ao canto sagrado. Ela aniquila o calor abrasador; rica em brilho e sustento como o ghee, e concede a satisfação que nasce das oferendas de ghee.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa) speaking to Agastya
Tirtha: Kāśīkṣetra (Gaṅgā-ghāṭas and Devī-sannidhi)
Type: ghat
Listener: Śaunaka and ṛṣis
Scene: Devī as healer of planetary afflictions: a protective motherly figure receiving ghee lamps and homa offerings; devotees sing; oppressive heat and poison imagery dissolves into cool radiance.
The Devī is a compassionate remover of suffering—cosmic (graha) and bodily (heat/torment)—responding to devotion expressed through song and offering.
Within Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī setting, the verse implies that worship in Kāśī supports śānti (pacification) from afflictions.
Implicitly points to ghee-based offerings (ghṛta) such as homa/dīpa/naivedya, along with devotional singing (gāna) for appeasement and relief.