नमस्ते धर्मरूपाय नमः सत्त्वगुणाय च । नमः सहस्रशिरसे पुरुषाय पराय च
namaste dharmarūpāya namaḥ sattvaguṇāya ca | namaḥ sahasraśirase puruṣāya parāya ca
Saudações a Ti, que és a própria forma do Dharma; saudações a Ti, que és pura Sattva. Saudações ao Puruṣa de mil cabeças e ao Supremo além de tudo.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Scene: A serene cosmic Puruṣa with thousand heads suggested symbolically; the deity radiates sattvic white-gold light, holding the balance of dharma; sages chant in a Kāśī setting near ghāṭas.
Dharma and purity are rooted in the Supreme; contemplating the cosmic Puruṣa elevates conduct and consciousness.
Kāśī frames the discourse; the verse itself is metaphysical praise rather than site-specific.
None stated; it supports contemplative worship and salutations.