Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 60

त्वदेकतनया तात त्वदाधारैकजीविता । त्वमंगयष्टिरसि मे त्वन्मुखासक्तलोचना

tvadekatanayā tāta tvadādhāraikajīvitā | tvamaṃgayaṣṭirasi me tvanmukhāsaktalocanā

«Filho querido, só a ti tenho como filho; vivo apoiada somente em ti. Tu és o bastão que sustenta meu corpo, e meus olhos estão presos ao teu rosto.»

त्वत्-एक-तनया(I am) your only daughter
त्वत्-एक-तनया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक) + तनया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (त्वत्-सम्बन्धः)
तातO dear father
तात:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
त्वत्-आधार-एक-जीविताliving only by your support
त्वत्-आधार-एक-जीविता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + आधार (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक) + जीविता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः (त्वदाधारः एव एकः आधारः यस्याः)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
अङ्ग-यष्टिःstaff/support of (my) body
अङ्ग-यष्टिः:
Predicate (Pratijna/प्रत्ययार्थ)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक) + यष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अङ्गस्य यष्टिः)
असिare
असि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
मेmy/of me
मे:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th case), एकवचन (enclitic)
त्वत्-मुख-आसक्त-लोचनाwhose eyes are fixed on your face
त्वत्-मुख-आसक्त-लोचना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक) + आसक्त (कृदन्त; आसञ्ज्/सञ्ज्-धातु) + लोचना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (त्वन्मुखे आसक्ते लोचने यस्याः)

Unspecified in excerpt (likely a mother addressing her child within the Kāśīkhaṇḍa narrative frame)

Tirtha: Avimukta-Kāśī (contextual)

Type: kshetra

Listener: son/child

Scene: An aged parent speaks to a young son on a Kāśī lane/ghāṭa stair, leaning gently as on a staff; the parent’s eyes remain fixed on the child’s face, conveying reliance and affection.

FAQs

It highlights dependence, care, and duty within family life—an ethical foundation (dharma) that supports higher spiritual pursuit.

The verse occurs in the Kāśīkhaṇḍa context (Kāśī), but it does not name a particular tīrtha.

None is mentioned; it is a devotional-emotional statement within the narrative.