ततसर्वहृदंबर वरदनते नतवृजिनमहावन दाहकृते । कृतविविधचरित्रतनोसुतनो तनुविशिखविशोषणधैर्यनिधे
tatasarvahṛdaṃbara varadanate natavṛjinamahāvana dāhakṛte | kṛtavividhacaritratanosutano tanuviśikhaviśoṣaṇadhairyanidhe
Ó Concessor de dádivas, céu interior de todo coração; Tu que queimas a vasta floresta de pecados dos que se prostram. Tu cujo corpo realiza inúmeros feitos divinos; tesouro de firmeza, que resseca as sutis flechas do desejo.
Aṅgiras
Tirtha: Kāśī (Viśveśvara)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣi-assembly (typical)
Scene: The hymn paints Śiva as the vast inner sky; behind Him a subtle cosmic expanse appears, while a symbolic forest of dark forms (sins) is shown burning into ash; arrows of desire wither in the heat of wisdom.
Humility and surrender purify: bowing to Śiva leads to the burning away of accumulated sin and the weakening of desire.
Kāśī is the devotional backdrop, where Viśveśvara is praised as the swift destroyer of sins.
The act emphasized is namana (bowing/surrender); no specific vrata is stated.