वैराग्याद्गृहमुत्सृज्य गृहधर्मान्हृदि स्मरेत् । स भवेदुभयभ्रष्टो वानप्रस्थो न वा गृही
vairāgyādgṛhamutsṛjya gṛhadharmānhṛdi smaret | sa bhavedubhayabhraṣṭo vānaprastho na vā gṛhī
Se, por um desapego mal aplicado, alguém abandona a casa mas no coração continua a lembrar e a desejar os deveres do lar, fica privado de ambos: não é verdadeiro eremita da floresta nem verdadeiro chefe de família.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa discourse)
Tirtha: Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A man leaves his house toward the forest path, but a tether from his heart remains tied to household symbols (hearth, ledger, ornaments); two paths diverge, and he stands stranded between them.
Renunciation must be wholehearted; abandoning duties without inner release leads to spiritual instability.
No named tīrtha; it is a general dharma instruction situated within the Kāśīkhaṇḍa context of Kāśī.
No ritual; it prescribes integrity in one’s chosen āśrama—do not abandon externally what you still cling to internally.