Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 84

दशम्यां तु तिथौ मर्त्यः श्राद्धं कुर्यान्महालयम् । तस्यामृतकलश्चन्द्रः षोडशात्मा प्रसीदति

daśamyāṃ tu tithau martyaḥ śrāddhaṃ kuryānmahālayam | tasyāmṛtakalaścandraḥ ṣoḍaśātmā prasīdati

No décimo tithi, o mortal deve realizar o śrāddha de Mahālaya; então a Lua—vaso de amṛta e dotada de dezesseis fases—torna-se graciosa.

दशम्याम्on the tenth (tithi)
दशम्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदशमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Discourse (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrast/emphasis)
तिथौon the lunar day
तिथौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतिथि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
मर्त्यःa mortal
मर्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुष, एकवचन
महालयम्Mahālaya (observance)
महालयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहालय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; श्राद्धस्य विशेषणवत्
तस्याम्on that (day)
तस्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; तिथि-निर्देशे (in that [tithi])
अमृतकलश्चन्द्रःthe moon, (like) a pot of nectar
अमृतकलश्चन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअमृत + कलश + चन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (अमृतकलशः इव चन्द्रः) / बहुपद-समास-प्रयोग
षोडशात्माhaving sixteen aspects/phases
षोडशात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootषोडश + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (षोडश आत्मानः यस्य सः) विशेषण (चन्द्रस्य)
प्रसीदतिis pleased, becomes gracious
प्रसीदति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + सद् (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुष, एकवचन; अकर्मक

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Setukṣetra

Type: kshetra

Scene: Night at Setu coast: a śrāddha rite completed on Daśamī; the full, nectar-bearing Moon rises with a sixteen-petaled aura; the devotee and priests stand by a lit lamp and offerings, bathed in cool moonlight.

M
Mahālaya
Ś
Śrāddha
C
Candra (Moon)

FAQs

Ritual harmony with sacred time (tithi) aligns the practitioner with cosmic beneficence, symbolized by Candra’s grace.

Setukṣetra (Setu Māhātmya) is the narrative setting, emphasizing the sanctity of performing śrāddha in this pilgrimage frame.

Perform Mahālaya śrāddha specifically on Daśamī (the tenth tithi).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App