तस्य पुत्रः समभवद्धर्मगुप्त इति श्रुतः । राज्य रक्षाधुरं नंदो निजपुत्रे निधाय सः
tasya putraḥ samabhavaddharmagupta iti śrutaḥ | rājya rakṣādhuraṃ naṃdo nijaputre nidhāya saḥ
Teve um filho, célebre pelo nome de Dharmagupta. Nanda confiou ao próprio filho o peso de guardar o reino.
Sūta (narrator)
Listener: Naimiṣāraṇya-vāsinaḥ
Scene: A solemn transfer of royal insignia: King Nanda entrusts the crown/scepter to Prince Dharmagupta; ministers and priests witness, fire altar in background to sanctify the act.
Authority is a trust; dharma is transmitted through responsibility and rightful succession.
Not named in this verse; it supports the Dhanuṣkoṭi-centered narrative of the chapter.
None; it highlights the ethical duty of protecting the realm.