व्यास उवाच । वर्द्धनी पूजिता तेन शक्रेण च शुभानना । साधुसाधु महाभागे देवकार्य कृतं त्वया
vyāsa uvāca | varddhanī pūjitā tena śakreṇa ca śubhānanā | sādhusādhu mahābhāge devakārya kṛtaṃ tvayā
Vyāsa disse: Varddhanī, de rosto radiante, foi também honrada por Śakra. «Muito bem, muito bem, ó afortunada! Por ti foi realizado um feito em benefício dos deuses.»
Vyāsa
Tirtha: Dharmāraṇyaka
Type: kshetra
Scene: Vyāsa narrates as Śakra honors Varddhanī; a ceremonial moment of divine recognition with auspicious gestures and praise.
Selfless actions aligned with cosmic order are praised as devakārya—service that supports divine harmony.
Indirectly the Dharmāraṇya sacred setting, where Varddhanī’s actions lead to the establishment and fame of a tirtha.
None; the verse records honor and commendation bestowed upon the devotee.