अथ यौवनभारेण जृंभमाणेन नित्यशः । बभूव हृदयं तस्याः कंदपर्परिकंपितम्
atha yauvanabhāreṇa jṛṃbhamāṇena nityaśaḥ | babhūva hṛdayaṃ tasyāḥ kaṃdaparparikaṃpitam
Então, à medida que o peso da juventude crescia dia após dia, seu coração começou a tremer, sacudido pela agitação de Kāma.
Narrator (context not specified in snippet; likely Purāṇic narrator such as Sūta)
Scene: A young woman in a private chamber, subtly trembling, eyes half-lowered; Kāma’s unseen presence suggested by a faint floral breeze and a quivering lotus in her hand; the heart’s agitation conveyed through rippling water or vibrating lamp-flame.
Unchecked desire can disturb the heart; dharma calls for vigilance and disciplined guidance of the mind.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; it describes an internal moral-psychological shift.