जितक्रोधानात्मवतः परनिन्दाविवर्जितान् । सर्वाङ्गरुचिराञ्छस्तान् स्वदारपरिपालकान्
jitakrodhānātmavataḥ paranindāvivarjitān | sarvāṅgarucirāñchastān svadāraparipālakān
Devem ser aqueles que venceram a ira, são senhores de si e evitam difamar os outros — de boa conduta, de porte agradável, e guardiões de suas próprias esposas legítimas.
Skanda (contextual attribution within Revā Khaṇḍa narration)
Scene: A group of dignified brāhmaṇas/learned men characterized by calm faces and restrained demeanor are honored; the verse visually cues inner virtues—anger conquered, no slander, faithful householders.
Merit increases when offerings are made to persons of restraint, good conduct, and moral integrity.
The surrounding passage is situated in the Someshvara/Revā Khaṇḍa sacred setting.
Guidance for selecting qualified persons (especially dvijas) as recipients in rites like worship, śrāddha, and charity.