श्रीमार्कण्डेय उवाच । नर्मदादक्षिणे कूले तीर्थं परमशोभनम् । सर्वपापहरं पार्थ गोपारेश्वरमुत्तमम् । गोदेहान्निःसृतं लिङ्गं पुण्यं भूमितले नृप
śrīmārkaṇḍeya uvāca | narmadādakṣiṇe kūle tīrthaṃ paramaśobhanam | sarvapāpaharaṃ pārtha gopāreśvaramuttamam | godehānniḥsṛtaṃ liṅgaṃ puṇyaṃ bhūmitale nṛpa
Śrī Mārkaṇḍeya disse: Na margem meridional do Narmadā há um tīrtha de suprema beleza, ó Pārtha—Gopāreśvara, o mais excelente, destruidor de todos os pecados. Ali, ó Rei, sobre a terra repousa um liṅga sagrado que se manifestou do corpo de uma vaca.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Gopāreśvara
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: On the lush southern bank of the Narmadā, a radiant liṅga rests upon the earth; a cow stands nearby as the miraculous source, while sages and pilgrims bow; the river flows with sacred calm.
Holy places connected to Śiva, especially on the Narmadā, are celebrated as powerful means for purification and removal of sin.
Gopāreśvara Tīrtha on the southern bank of the Narmadā (Revā).
No specific rite is prescribed here; the verse introduces the tīrtha and its sin-destroying power.