उपोष्य परया भक्त्या रात्रौ कुर्वीत जागरम् । पञ्चामृतेन राजेन्द्र स्नापयेद्धनदं बुधः
upoṣya parayā bhaktyā rātrau kurvīta jāgaram | pañcāmṛtena rājendra snāpayeddhanadaṃ budhaḥ
Jejuando com devoção suprema, deve-se manter vigília durante a noite. Ó melhor dos reis, o devoto sábio deve banhar Dhanada (Kubera) com pañcāmṛta.
Mārkaṇḍeya (context continues)
Tirtha: Dhanada-tīrtha
Type: ghat
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Night on the Narmadā bank: lamps in a row, devotees awake in vigil; a Kubera icon/shrine is bathed with pañcāmṛta poured from a kalasha, with attendants holding conch and bell; the river glimmers under moonlight.
Devotion expressed through austerity (fasting) and attentive worship (vigil, abhiṣeka) is presented as the proper way to approach a powerful tirtha.
Dhanada-tīrtha associated with Kubera worship on the Narmadā’s southern bank.
Upavāsa (fasting), rātri-jāgaraṇa (night vigil), and pañcāmṛta-snāna/abhiṣeka of Dhanada.