Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 3

उपोष्य परया भक्त्या रात्रौ कुर्वीत जागरम् । पञ्चामृतेन राजेन्द्र स्नापयेद्धनदं बुधः

upoṣya parayā bhaktyā rātrau kurvīta jāgaram | pañcāmṛtena rājendra snāpayeddhanadaṃ budhaḥ

Jejuando com devoção suprema, deve-se manter vigília durante a noite. Ó melhor dos reis, o devoto sábio deve banhar Dhanada (Kubera) com pañcāmṛta.

उपोष्यhaving fasted
उपोष्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootउपवस् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive): 'having fasted'
परयाwith supreme
परया:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
भक्त्याdevotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
कुर्वीतshould do/perform
कुर्वीत:
Kriya (Injunctive/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
जागरम्night-vigil
जागरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
पञ्च-अमृतेनwith pañcāmṛta (fivefold nectar mixture)
पञ्च-अमृतेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + अमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; द्विगु-समास: 'five nectars' (pañcāmṛta)
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; राजन् + इन्द्र
स्नापयेत्should bathe (cause to be bathed)
स्नापयेत्:
Kriya (Injunctive/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; णिच्-प्रयोजक (causative): 'should cause to bathe'
धनदम्Kubera
धनदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधनद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
बुधःa wise man
बुधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Mārkaṇḍeya (context continues)

Tirtha: Dhanada-tīrtha

Type: ghat

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: Night on the Narmadā bank: lamps in a row, devotees awake in vigil; a Kubera icon/shrine is bathed with pañcāmṛta poured from a kalasha, with attendants holding conch and bell; the river glimmers under moonlight.

D
Dhanada (Kubera)
P
Pañcāmṛta

FAQs

Devotion expressed through austerity (fasting) and attentive worship (vigil, abhiṣeka) is presented as the proper way to approach a powerful tirtha.

Dhanada-tīrtha associated with Kubera worship on the Narmadā’s southern bank.

Upavāsa (fasting), rātri-jāgaraṇa (night vigil), and pañcāmṛta-snāna/abhiṣeka of Dhanada.